Cuando hace negocios a nivel internacional, puede asumir que todos los empresarios tienen los mismos conocimientos básicos. Aunque encontrará una apreciación común por obtener ganancias y reducir costos, es posible que se encuentre con enfoques comerciales que lo sorprendan. Las diversas culturas tienen diferentes valores y prácticas comerciales. Un pequeño esfuerzo para adquirir conocimientos culturales puede ayudarle a tratar con éxito con personas de todo el mundo.
Competencia básica transcultural
Es importante que demuestre que es un ciudadano global para que los clientes internacionales estén dispuestos a hacer negocios con usted. No es realista establecer el objetivo de obtener una comprensión profunda de todas las culturas con las que puede lidiar en el curso del crecimiento de su marketing internacional. En cambio, apunte a una competencia central. De acuerdo con un artículo de la revista "Profit", puede ver seis áreas de conocimiento que necesita: Familiarizarse con las actitudes culturales sobre el trato con extraños, las barreras del idioma, cómo los grupos responden a los argumentos de venta como favores o presentaciones sencillas. , canales locales que debe utilizar para el conocimiento de la marca, la competencia técnica y la capacidad del país o región y cómo la cultura ve la importancia de hacer las cosas a tiempo o relajarse sobre los horarios de reunión y las fechas límite.
Raíces culturales de la etiqueta empresarial
Debe comprender cómo ve una cultura los tratos comerciales para saber qué estilo usar cuando se acerque a los empresarios en esa cultura. Algunas culturas ven una transacción como un favor entre amigos, mientras que otras adoptan el estilo más estadounidense de una discusión directa sobre cómo ganar dinero. Otros pueden permitir discusiones de negocios solo en ciertos entornos y desaprobarlas en otros momentos. Analice este aspecto de la cultura antes de hacer propuestas comerciales.
Considerando el contexto
Puede evaluar sus transacciones comerciales con una cultura diferente a la suya a la luz de las pistas contextuales de esa cultura. Esto le ayuda a evitar errores y crear comunicaciones comerciales que tengan un impacto positivo. La historia del país y las suposiciones sobre los estadounidenses pueden afectar la forma en que se recibe su mensaje. Sea sensible a los temas candentes y evite cualquier frase o palabra que pueda sugerir que menosprecie la cultura o que considere a la persona con la que está tratando como un ciudadano de segunda clase en su propia cultura. Este tipo de alfabetización cultural es de suma importancia cuando se comunica para que pueda evitar mensajes culturales negativos involuntarios al realizar negocios.
Evitando americanismos
El uso de opciones de palabras y frases aceptadas internacionalmente garantiza que sus negocios no se malinterpreten. Algunas frases americanas no se traducen bien. Por ejemplo, "Veremos" significa "No" en China. Otras frases como "Volar por el asiento de nuestros pantalones" o "Figura de estadio de béisbol" pueden no tener ningún significado en otras culturas. Examine sus comunicaciones escritas en busca de lenguaje figurado que no se pueda traducir. Además, reduzca sus comunicaciones verbales a lo básico. Es importante para una empresa que hace negocios globales recordar que el idioma en su oficina central puede no ser universal.